Глава 6 Отстань
Ей вдруг показалось, что температура в лифте упала на несколько градусов.
Мужчина оказался высоким. Телосложение у него было, словно у греческого бога. Внушительная фигура высилась позади Шарлотты, заставляя девушку чувствовать себя неловко: от него веяло силой и властью, и ей было страшновато.
Шарлотта с силой прикусила губу и неосознанно задержала дыхание. В зеркале лифта девушка заметила, что мужчина смотрит на нее не мигая.
Словно лев на добычу. Быстрее же, быстрее! Когда мы приедем?
Шарлотта уставилась на горящие цифры на табло, словно подгоняя их взглядом. Ей нужно было поскорее выбраться из этого ужасного места. Девушка чувствовала, что задыхается.
Тринадцатый, двенадцатый, одиннадцатый, десятый...
Она считала этажи про себя; сердце билось как сумасшедшее. Шарлотта даже не заметила, что Закари постепенно придвигался ближе.
Раздался щелчок: лифт наконец-то приехал.
Не успели двери открыться полностью, как она уже выскочила наружу. Девушка так спешила, что поскользнулась и растянулась на полу ничком, неловко раскинув руки.
Окружающие глядели на нее с недоумением. Несколько работников, которые только что вышли из обычного лифта, прикрывали руками рты и хихикали.
Шарлотте стало невыразимо стыдно; от неловкости она была готова провалиться сквозь землю. Быстро поднявшись, девушка бросилась вон, низко опустив голову, будто пыталась спрятаться.
Мужчина позади проводил девушку взглядом. По его лицу скользнула тень улыбки.
Шарлотта думала, что они с коллегами пойдут ужинать в ресторан, однако оказалось, что ее новые друзья собирались в клуб “Жаркая Ночь”. К ее удивлению, среди собравшихся затесался и Уэсли.
Это ведь вечеринка сотрудников административного отдела! Что здесь делает служащий из отдела кадров?
Шарлотте это очень не понравилось, но выгнать его она не могла. Здесь были ее новые коллеги, и такое поведение бы выглядело грубым.
Уэсли уже успел всем представиться. Он заказал дорогой алкоголь, который сразу же принесли.
“Мистер Холт, эта бутылка стоит восемь тысяч. Так нельзя поступать с девушкой, ей же потом платить за это”, — сказал один из ее коллег.
“А вы не в курсе? — на лице Уэсли расплылась широкая улыбка. — Шарлотта ведь из богатенькой семьи. Денежки у нее водятся. Бывало, она оплачивала выпивку всем в этом клубе. Для нее это пустяки”.
“Да? Это правда? — женщины из ее отдела зашептались. Окружив Шарлотту, они засыпали ее вопросами. — Шарлотта, так ты богата? Вот это новость!”
“Да нет, я...”
“Богата, мы знаем! — грубо оборвал ее Уэсли и усмехнулся. — Единственная наследница Ричарда Винта, самого влиятельного человека в городе N. Вы ведь слышали о нем, так?”
“Ричард Винт? — ахнул начальник отдела. — Но он вроде прыгнул с крыши офисного здания четыре года назад!”
“Точно, а я думаю, откуда мне знакома эта фамилия!” — поддержала его одна из сотрудниц.
“Я читала в новостях, — с деловым видом сообщила другая. — Тогда Стерлинги отменили помолвку своего сына с мисс Винт, а она в отместку подцепила какого-то альфонса и переспала с ним. Это правда?”
Ее новые коллеги глядели на Шарлотту с жадным любопытством, с нетерпением ожидая ответа.
Шарлотте показалось, что она задыхается. Она больше не могла этого выносить. Вскочив со своего места, девушка бросилась из клуба вон.
Менеджер из ее отдела, Рой Янг, успел схватить ее за руку. Он накинулся на остальных. “Вы что делаете? Так вы обращаетесь с нашей новой коллегой? Нам ведь работать вместе! Как можно быть такими грубыми?”
“Ладно, ладно, простите”, — начали нестройным хором извиняться подчиненные.
Встретив насмешливый взгляд Уэсли, Шарлотта вышла из зала, не сказав ни слова. Она хотела избавиться от воспоминаний, начать жизнь заново... Однако прошлое не давало ей покоя.
Кажется, мне не сбежать.
Шарлотта глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.
“Что такое? Ты чего смутилась? — раздался из-за спины насмешливый голос: Уэсли вышел вслед за ней. — Как же ты собираешься здесь выжить, а?”
“Вы устроили это нарочно, — гневно процедила Шарлотта. — Специально взяли меня на работу, чтобы вынудить пригласить коллег в ресторан, а потом прилюдно унизить. Решили таким образом отомстить?”
“Да, — не стал отпираться он. На лице негодяя появилась довольная улыбка. — Я заказал еды и напитков на несколько сотен тысяч”.