Глава 9 Пробуждение от сна
Три года назад Закари привез Сюзанну в резиденцию Фуллеров.
Тогда Ленора еще была студенткой университета. Несмотря на значительное расстояние между ее кампусом и резиденцией Фуллеров, она настаивала на ежедневном возвращении, чтобы не пропустить его случайные визиты.
В тот день она ничего не пропустила.
Она лично наблюдала, как Закари представлял Сюзанну своей семье как свою девушку.
Ленора видела, как они обнимались и целовались в саду.
Она всегда считала, что всю жизнь могла наблюдать за ним только издалека.
Даже в тот день, когда она вышла замуж за Закари, она все еще верила, что ей это снится.
Раз это был сон, то обязательно наступит день, когда она проснется.
Сюзанна была тем человеком, который пробудил ее от этого сна.
Ленора почувствовала едва заметную боль в сердце, но все же слабо улыбнулась: "Давно не виделись, мисс Карстон. Вы стали еще более сияющей и пленительной".
Она больше не могла заставить себя обращаться к Сюзанне ласково.
"Спасибо, и я могу сказать то же самое о тебе. Кстати, Нора, тебе нравится этот альбом, подписанный самой Л.X.? Я слышала, что тебе нравится Л.X. Я подружилась с ней, пока была за границей. Когда я вернулась, я специально попросила ее подписать его для тебя", - с улыбкой сказала Сюзанна.
Словно пораженная внезапным ударом, Ленора застыла в шоке. Она, всегда сохранявшая спокойствие перед лицом невзгод, впервые оказалась в растерянности и в некотором недоумении.
Она чувствовала себя клоуном, окруженным толпой и вызывающим всеобщий бесконечный смех.
Она нерешительно посмотрела на Закари, в ее глазах читалась мольба.
Ей хотелось, чтобы Закари сказал ей, что слова Сюзанны неверны, что подарок был куплен им, что он специально попросил кого-то подарить его.
Закари безразлично смотрел на нее, однако слова Сюзанны ранили ее в самое сердце.
"В чем дело? Тебе не нравится подарок, который привезла Сюзанна?"
Не в силах выказать никаких эмоций, лицо Леноры было лишено выражения.
Через некоторое время она успокоилась и тихо сказала: "Давайте оставим воспоминания на потом. Все уже давно ждут, так что давайте приступим к делу".
"Хорошо".
Услышав это, Сюзанна повернулась к Закари и сказала: "Зак, тебе пора возвращаться в офис. Не забудь присоединиться к нам на обед в полдень".
"Хорошо".
Ленора смотрела вслед удаляющейся фигуре с горьким привкусом во рту. Сердце заколотилось так, что у нее перехватило дыхание.
Я действительно думала, что Закари относится ко мне искренне, потому что у него есть какие-то чувства ко мне... Как нелепо.
К тому времени, когда встреча закончилась, было уже три часа дня. Обе команды пожали друг другу руки.
Ленора привела в порядок лежащие перед ней папки и сказала: "Все хорошо потрудились, поэтому я хотела бы угостить вас всех. Внизу открылся новый ресторан фондю. Он очень аутентичный".
Агент Сюзанны, Елена, ответила: "Конечно. Было бы невежливо не принять такое приглашение".
Сотрудники с обеих сторон ответили согласием, вежливо сопровождая друг друга к лифту.
"Сюзанна, раз уж мистер Фуллер упомянул, что хочет пообедать с вами, почему бы нам не пригласить его к нам?" - спросила Елена.
"Я спрошу, но Зак может и не согласиться", - с улыбкой ответила Сюзанна.
"Как это возможно? Он был так добр к вам!"
"Не нужно скромничать, Сюзанна. Какие у вас отношения с мистером Фуллером? Он одобрил вашу кандидатуру на MК, как только вы вернулись в страну. Разве это ни о чем не говорит?" - дразняще спросила помощница Сюзанны.
"Ладно, ладно, хватит болтать ерунду", - сказала Сюзанна, с некоторым смущением глядя на Ленору.
"Нора, не могла бы ты сначала отвести всех вниз? Мы с Заком скоро придем".
Глядя на улыбку на ее лице, Ленора почувствовала укол в сердце. Она молча кивнула, положила папку обратно в кабинет и, опередив остальных, спустилась вниз, чтобы забронировать отдельную комнату в ресторане фондю. Она даже заказала несколько блюд с гарниром и ее настроение немного поднялось.
Это была ее работа, и она уже успела ее освоить.
За обеденным столом воцарилась оживленная атмосфера, работники с обеих сторон болтали и смеялись.
Елена перевела разговор на Ленору, спросив: "Я давно о вас слышала, мисс Уилкин. Вы, должно быть, уже много лет работаете в этой сфере, верно?"
Лицо менеджера по продуктам светилось гордостью, когда он похлопал Ленору по плечу и сказал с искренним смехом: "Не так уж много, всего три года. Однако не стоит недооценивать мисс Уилкин. Ее способности действительно солидны. Вы знаете популярную мобильную игру MOBA прошлого года? Мисс Уилкин была приглашена в качестве консультанта по маркетингу!"
Поскольку Елену это не заинтересовало, она спросила: "Она действительно выглядит впечатляюще, но я слышала, что мисс Уилкин на самом деле младшая сестра мистера Фуллера. Это правда?"
Менеджер молчал с суровым выражением лица.
Из этого комментария следовало, что мисс Уилкин добилась этого благодаря своим связям.
"Можно сказать и так. Мой дедушка был для меня как воспитатель", - ответила Ленора со слабой улыбкой.
"Это немалый подвиг - быть личным наставником старого мистера Фуллера", - с улыбкой сказала Елена.
Тонкие намеки в разговоре трудно было не заметить. Не только менеджер, но и остальные сотрудники помрачнели.
Ленора сохраняла спокойствие, говоря: "Мой отец и старый мистер Фуллер были друзьями на всю жизнь, и только поэтому мне посчастливилось не оказаться на улице".
"О? Не потому ли, что ваш отец пожертвовал свою печень старому мистеру Фуллеру?" - продолжала Елена.