Глава 6: Сбор трав на горе
С такими мыслями я направился к двору, улыбка играла на моем лице.
В это время Лин Сюэ добавляла дрова и нагревала воду.
Чтобы ей было удобнее работать, она переоделась в облегающую черную футболку с короткими рукавами и пару обтягивающих джинсов.
Под лунным светом кожа Лин Сюэ выглядела еще более белой!
Я не мог сдержать слюну, поэтому дал себе пощечину!
Джиан Чэнь! Помни, она подлый человек. Неважно, насколько она красива, она уже с другим мужчиной!
Я заставил себя успокоиться и медленно подошел к Лин Сюэ.
Когда я подошел сзади, она случайно встала и подняла крышку котла, чтобы проверить горячую воду внутри.
Я ухмыльнулся и внезапно протянул руки, обхватив ее стройную талию!
"Ах!?" Лин Сюэ испугалась меня, и крышка котла упала с грохотом!
"Что случилось? Тебя обнимает твой муж, и ты так испугалась?" - сказал я, прижимая ее к себе.
Талия Лин Сюэ была стройной и мягкой, неудивительно, что ее так многие мужчины любили!
Лин Сюэ шепнула: "Ты... ты не должен так делать. Мы договорились, что после свадьбы тебе нужно получить мое согласие, чтобы меня трогать..."
Я насмешливо сказал: "Это было тогда, а это сейчас. Сегодня я собираюсь спать с тобой. Ты моя жена, у нас есть свидетельство о браке, защищенное законом!"
Сказав это, я приблизил голову к ароматной шее Лин Сюэ!
"Ах! Не... не делай этого!" - шептала Лин Сюэ, сопротивляясь сильно!
Изначально я просто хотел унизить ее, но увидев ее сильное отторжение и вспомнив, что произошло в машине в горах, мое мужское достоинство мгновенно взорвалось!
Я крепко держал ее за талию и начал целовать ее шею. "Что? Твой собственный мужчина не может трогать тебя, поэтому ты позволяешь другим трогать тебя? Сегодня я должен осуществить наш брак!"
Я поднял ее за талию и мы собирались войти в дом, но ее борющаяся нога случайно пнула и разбила миски и палочки рядом со столом!
"Сюээр, ты мыла посуду?" По звуку разбитых мисок и палочек моя мать стала настороженной и закричала.
"Мама... это... это я, я случайно уронила посуду!" - покраснев, ответила Лин Сюэ.
"Тогда не убирай, отдохни раньше, пусть Джиан Чэнь уберет!"
"Хорошо, я уберу!" Слова моей матери, вместе со звуком разбитых мисок и палочек, разбудили мои чувства.
Я холодно отпустил Лин Сюэ из своих объятий и пошел за инструментами, чтобы убрать пол.
Когда я закончил уборку и вернулся в дом, я был удивлен увидеть, что Лин Сюэ натирает ноги моей матери.
Я насмехался в душе. Она пошла на такие ухищрения ради этой маленькой суммы денег!
"Джиан Чэнь! Посмотри, какая послушная твоя жена. С этого момента тебе лучше не говорить ничего неподобающего, понял?"
"Понял, я буду слушаться тебя, Мама!" Увидев, что моя мать дала мне значимый взгляд, я мог только подчиниться ее словам.
Однако здоровье моей матери сейчас было слабым. Прежде чем начать комплексное лечение, пропитывание ее ног травами действительно было бы полезно для ее организма.
Кроме того, я мог бы собрать некоторые другие травы по пути и использовать алхимические техники, чтобы изготовить некоторые лекарства для продажи.
Хотя Лин Сюэ и ее мать заняли деньги у ростовщиков, теперь, когда я, Джиан Чэнь, вернулся, я не могу оставаться в долгу перед другими!
Рано утром, когда только начинало светать, я отправился на гору, чтобы собрать травы.
Мы жили в горной деревне, окруженной глубокими лесами и горами. Вскоре я собрал достаточно трав.
Но то, чего я не ожидал, это то, что, спускаясь с горы, я снова увидел тот белый внедорожник на горной дороге!
Это, должно быть, Лин Сюэ воспользовалась моим отсутствием, чтобы прийти и обсудить планы с этим изменником Чжэн Чанцзяном!
Черт возьми! В этот раз я поймаю вас с поличным. Посмотрим, какие у вас будут тогда оправдания!