Глава 4 Какое Невероятное Зрелище
Что за напыщенный дурак, что он о себе возомнил?!
Все внутри Уолтера Зана кипело, когда он наклонился и поднял телефон, чтобы позвонить Томасу Данну.
“Скоро твоя жизнь превратится в ад!” — прогремел он, закончив говорить по телефону, и злобно посмотрел на Нейтана.
Окружающие качали головами, жалея Нейтана, который, по их мнению, совершил невероятную глупость. Можно сказать, самоубийство.
Он мог убежать, но вместо этого накинул петлю на собственную шею, позволив Уолтеру Зану привлечь Томаса Данна.
Пенни подбежала с нему с Куини на руках. “Нам надо уходить, Нейтан, — сказала она твердо. — Томас Данн — криминальный авторитет Восточного округа. Он всегда на стороне таких негодяев, как Уолтер Зан”.
“Доверься мне, Пенни, — спокойно ответил он. — Зато не надо будет разбираться с каждым из них по отдельности. Так будет быстрее”.
Не прошло и десяти минут, как в обыкновенно спокойном дворе детского сада развязалась вторая за вечер потасовка. В этот раз все было еще серьезнее.
“Ух ты, смотрите, что там! — закричал кто-то, высунувшись из окна. — Какое невероятное зрелище! Там солдаты выстроились в ряд! И десятки военных грузовиков!”
Один за другим, на территорию детского сада торжественно, будто на параде въехали десятки военных грузовиков.
“Живо! Поторапливайтесь!” — звучали приказы.
Грузовики остановились, и из них вышли тысячи солдат в камуфляже. Они встали в строй.
Затем из военного внедорожника вышел крепкий мужчина с густыми бакенбардами. Это был Томас Данн, которому звонил Уолтер Зан.
“Первый и второй отряды, оцепить детский сад со всех сторон. Чтобы даже птица не могла залететь или вылететь с его территории”, — громко скомандовал он.
“Есть, сэр! Будет сделано, сэр!” — синхронно отозвались первый и второй отряды и немедленно приступили к выполнению приказа.
В считанные секунды здание детского сада было оцеплено.
Томас Данн вынул из-за пояса пистолет и махнул рукой остальным бойцам. “За мной! — скомандовал он. — Посмотрим, кто посмел тронуть моих людей. Я на нем живого места не оставлю!”
Солдаты зашли в помещение по одному. У каждого из них было оружие: штыки, автоматы, и даже гранаты.
Уже через пару секунд здание оказалось в полном оцеплении.
“Ни с места!”
Все присутствующие содрогнулись, увидев Томаса Данна. Они стали еще сильнее жалеть Нейтана с семьей.
Теперь, когда рядом с Уолтером Заном стоял Томас Данн, на его лице снова расплылась самодовольная ухмылка. “Недолго тебе осталось”, — злорадствовал он.
Затем, повернувшись к Томасу Данну, он елейным голосом произнес: “Как хорошо, что вы пришли, мистер Данн. Прошу вас принять мою искреннюю благодарность за содействие в борьбе за справедливость. Сжальтесь над моей семьей и не дайте этим нахалам уйти!”
“Да, мистер Данн, — присоединилась к нему миссис Зан, картинно вытирая слезы. — Только взгляните, как жестоко он с нами обращается! Прошу вас поступить с ним по справедливости!”
При виде телохранителей Уолтера Зана, лежащих на полу и корчащихся от боли, Томас Данн нахмурился. “Что произошло?” — спросил он Уолтера, увидев его окровавленное лицо.
“Это все он”, — ответил мужчина, показывая пальцем на Нейтана. В голосе его сквозили раздражение и обида. “Этот дикарь и бандит не только издевался над моей женой, он напал на моих телохранителей и заставил меня встать перед ним на колени”.
Томас Данн проследил за пальцем Уолтера и встретился взглядом с Нейтаном. Тот был совершенно спокоен.
Что-то изменилось в лице Томаса Данна при виде Нейтана. Глаза его сверкнули.
“Меня еще никогда так не унижали, мистер Данн, — сказал Уолтер Зан жалобным тоном. — Он сделал меня посмешищем всего Ченнинга. Помогите мне отомстить!”
Взгляд Томаса Данна задержался на Нейтане еще на пару секунд, после чего он снова посмотрел на Уолтера. “Что именно мне с ним сделать?” — спросил он.
Уолтер Зан выпрямил спину, выпятил грудь и поднял голову, будто ему вручают почетную медаль. Насмешливо оглядев Нейтана и его семью, он обратился ко всем присутствующим громким и неприятным голосом: “Все в Ченнинге знают, что я всегда держу слово. Если я пообещал сломать ему руку, я так и сделаю. Я сделаю даже больше — вместо одной сломаю ему обе руки”.
Тут вступила миссис Зан: “И эта тварь отсюда просто так не уйдет! Отхлещите ее по щекам, пока у нее не останется ни одного зуба!”
“Отлично!” — одобрительно кивнул Томас Данн.
“Займитесь ими!” — скомандовал он солдатам. Он указал на Уолтера Зана и его жену. “Сломайте ему обе руки, а ей выбейте все зубы”.
Что?
Все присутствующие окаменели. Они стояли с открытыми ртами и широко распахнутыми глазами. Такого уж точно никто не ожидал! Они думали, что смерть ждет Нейтана и его семью, а не Уолтера Зана и его жену. Все были ошеломлены таким поворотом событий.
Что произошло?
Уолтер Зан с женой были потрясены до глубины души.
Как только Томас отдал приказ, бойцы приступили к исполнению.
“Что происходит, мистер Данн?” — заикаясь проговорил Уолтер Зан, тщетно пытаясь высвободиться.
“Мистер Данн, это же какая-то ошибка? Разве они не должны были напасть на этих негодяев?” — его голос дрожал от страха.
“Заткнись!” — заорал Данн. Затем он указал на Нейтана, который стоял немного в отдалении, заложив руки за спину.
“Ты знаешь, кто это? И как много он для меня значит? Это мой Бог, в нем вся моя вера, все мои убеждения! Это все он! — сказал Томас Данн. — Я поклялся отдать за него свою жизнь и свою душу! Я никогда его не предам! Я буду самоотверженно служить ему, отдам за него всю свою жизнь! До последней капли. Как ты посмел оскорблять того, кто для меня является героем? Ты просто шавка, расходный материал!”
Уолтер Зан и его жена не верили своим ушам. В отчаянии они смотрели на Нейтана. В глазах их читался ужас.
Они понимали, что за оскорбление обожаемого кумира Томаса их ждут большие неприятности: он сам сказал, что Нейтан был его богом. Чета Зан мертвецки побледнела.
Солдаты Томаса Данна ногами повалили Уолтера на пол. Мужчина не успел даже рта раскрыть, чтобы начать молить о пощаде.
Хрясь! Хрясь! Обе его руки были сломаны.
“А-а!” — завопил Уолтер Зан так громко, что у присутствующих кровь застыла в жилах.
Двое в костюмах взяли миссис Зан под руки. Он крепко держали женщину, пока третий немилосердно колотил ее по щекам. Один за другим ее зубы, окровавленные, выпадали и катились по полу.
Бух! Бух!
Оба распростерлись под ногами Нейтана: Уолтер Зан — со сломанными руками, миссис Зан — без единого зуба.
Томас Данн поспешно подошел к Нейтану. Стремясь выказать почтение, он начал опускаться перед ним на колени. “Томас Данн, генерал...” — начал мужчина.
Но Нейтан, вытянув руку, прервал его. “В сущности, ты больше не мой подчиненный, так что обойдемся без формальностей”, — сказал он.
Услышав имя Томаса Данна, Нейтан сначала даже не вспомнил его. Но стоило ему увидеть мужчину, как он сразу узнал в этом человеке одного из своих личных телохранителей.
В сущности?
Странный ответ Нейтана озадачил Томаса Данна, но мгновение спустя он догадался, что Нейтан Кросс не хотел, чтобы кто-то знал, кто он.
Осознав это, он ответил: “Для меня было честью служить вам на севере, сэр. Я всегда в вашем распоряжении!”
В бытность личным телохранителем генерала он был ранен и впоследствии переведен в Восточный округ, где служил и сейчас.
Будучи приближенным Нейтана, он восхищался им и уважал его неизмеримо больше, чем остальных.
Томас Данн боготворил его, на этом человеке зиждилась его вера. Он мог только мечтать о том, чтобы вновь встретить своего героя.
При виде Нейтана внутри его забушевали такие сильные чувства, что он чуть не заплакал.
Увидев, как Томас Данн становится перед Нейтаном на колени, Уолтер Зан и его жена поняли, что проиграли. Он напоминал укрощенного льва, смиренно склоняющего голову перед своим господином. Это был не их день.
Куда же делись их самодовольство и дерзость? В глазах четы не было теперь даже ненависти, которая уступила место страху, отчаянию и сожалению...