Глава 7 Ничего Не Пожалею
“Что ты за чушь несешь? Тебе здесь вообще не место! Ну-ка, на выход!” — рявкнула Жозефина, опасаясь, что опасный шарлатан помешает настоящему врачу.
“Ладно, но помни, это ты меня выгнала. Я буду ждать снаружи в коридоре. Не пройдет и пяти минут, как ты будешь умолять меня вернуться”, — насмешливо произнес Джаред и вышел из номера.
Вслед ему никто не смотрел. Джонатан осторожно продолжал процедуру. От усталости и напряжения он весь взмок.
Когда последняя игла заняла свое место, Уильям медленно открыл глаза.
“Папа! Ты пришел в себя! Доктор Уотсон, вы сотворили чудо!” — восторженно воскликнула Жозефина, и глаза ее наполнились слезами.
Еще минуту назад она всерьез опасалась, что больше не увидит отца живым.
Увидев, что лечение подействовало, Джонатан тоже издал вздох облегчения. На самом деле он совершенно не был уверен в том, что делает.
Увы, их радость была недолгой. Не успели Жозефина и врач перевести дух, как Уильям затрясся в судорогах. Его терзала боль, лицо стало багровым.
“Папа, папочка! — кричала Жозефина, в панике глядя на Джонатана. — Доктор Уотсон, в чем дело?”
Самоуверенный специалист совершенно растерялся и мог только бормотать что-то невразумительное. “Я... Я не понимаю, что с ним происходит. Почему он так отреагировал?” — произнес он, заикаясь.
“А я откуда знаю? Вы же врач!” — так же испуганно воскликнула девушка.
Уильям в этот момент перестал содрогаться и потерял сознание. Дыхание едва прослеживалось.
Увидев результат своих действий, Джонатан запаниковал. Если с этим пациентом что-то случится, ему не спастись.
“Папа, не пугай меня... Не пугай меня...” — бормотала Жозефина, задыхаясь от рыданий.
“Мисс Салливан, вашего отца нужно отвезти в больницу. Я не знаю, чем еще можно ему помочь!” — нервно произнес Джонатан.
Если все получится, то ответственность можно будет переложить на других. Умри Уильям в приемном покое, доктору Уотсону удастся выйти сухим из воды.
“Вы что, за дурочку меня держите? В таком состоянии папа никогда не доедет туда живым. Спасите его! Если он не выживет, вы за это заплатите!” — прошипела разгневанная Жозефина. Терять ей уже было нечего.
Салливаны были богатейшей семьей в Хорингтоне. Уничтожить обычного докторишку им что муравья раздавить.
Угроза девушки привела Джонатана в ужас, но в голову так ничего и не приходило. Внезапно он вспомнил про Джареда и предложил: “Мисс Салливан, а что с тем парнем? Может, он что-то придумает? Мне кажется, кое-что он в этом деле смыслит”.
Жозефина задумалась. Разумеется, от ее внимания не ускользнул тот факт, что совсем недавно врач крайне пренебрежительно отозвался о способностях молодого человека, а сейчас вдруг готов привлечь его к спасению умирающего. Наверняка он просто хотел переложить ответственность на чужие плечи.
Если Джаред согласится лечить Уильяма и тот умрет, доктор Уотсон будет абсолютно не при чем.
Поколебавшись пару мгновений, Жозефина отпустила отца, который тяжело рухнул на постель, и выбежала из номера.
Джаред сидел в коридоре, как и обещал, ожидая появления девушки.
Увидев молодого человека, она со всех ног бросилась к нему и вдруг замерла, осознав, что понятия не имеет, как обращаться к незнакомцу.
“Пожалуйста, спаси моего отца, я тебя умоляю!” — произнесла Жозефина, неловко замявшись.
Молодой человек медленно поднял голову и вперил в нее свой взгляд. Девушка пристыженно опустила глаза. Совсем недавно она поносила его, а теперь просит о помощи.
“Ты веришь, что я могу спасти твоего отца? И что я не мошенник?” — уточнил Джаред.
Жозефина молчала, не в силах подобрать слова. Она еще не до конца ему доверяла, но выбора у нее не было.
Прекрасно понимая ее реакцию, Джаред только цокнул языком. Однако, решив не усложнять ситуацию, он просто поднялся и вошел в номер. Девушка последовала за ним.
В это время Джонатан метался по номеру, покрывшись холодным потом от ужаса. Возвращение Джареда он воспринял как явление Спасителя.
Сможет ли этот парень вылечить Уильяма или нет, врач сможет переложить ответственность — или вину — на его плечи.
Джонатан униженно обратился к Джареду: “Простите меня, пожалуйста, за то, что я вам наговорил. Прошу, спасите мистера Салливана!”
На кону была жизнь и репутация доктора Уотсона, так что он решил, что лучше проявить всю учтивость, на какую он был способен.
Бросив на Уильяма взгляд, молодой человек вздохнул и промолвил: “Похоже, тут понадобятся все мои умения”.
“У вас остались серебряные иглы?” — обратился он к Джонатану.
“Да, в сумке”, — отозвался тот и поспешно выудил оттуда новую упаковку игл.
“Этого недостаточно”, — покачал головой Джаред.
“Как это, недостаточно? — поразился врач. — В упаковке тридцать игл! Как этого может не хватить?”
В акупунктуре тот, кто способен ввести более десяти игл, считается настоящим мастером! Даже президент Ассоциации Традиционной медицины, Джон Якобсон, которого по праву называли чудо-целителем, работал с двадцатью иглами, не больше. Разумеется, тридцати этому мальчишке должно хватить!
“Я же сказал, мне нужно больше!” — повторил Джаред.
“Сколько?” — осторожно переспросил Джонатан.
“Восемьдесят одна!” — незамедлительно последовал ответ.
Доктор Уотсон пораженно застыл, но вдруг его глаза расширились от ужаса. Однако он ничего не сказал, а просто протянул молодому человеку все имевшиеся у него иглы.
Джаред молча забрал их, а потом разместил Уильяма на полу, постаравшись придать его телу максимально горизонтальное положение. Работая обеими руками, он в мгновение ока разместил иглы в нужных точках.
Целителю явно потребовались все силы — его одежда пропиталась потом, руки дрожали.
Когда последняя игла нашла своем место, Джаред наконец выдохнул и устало сел на пол.
Жозефина наблюдала за его действиями, кусая губы от волнения. Девушка мало что знала об акупунктуре, и ей очень хотелось задать сотню вопросов, но она боялась помешать молодому человеку.
Джонатан же застыл на месте с открытым ртом, не веря своим глазам.
Через несколько секунд первоначальный шок уступил место восхищению, и врач рухнул на колени перед Джаредом.
Его внезапный порыв поразил и испугал обоих молодых людей.