Глава 7 Он хочет ребенка
Желание внутри него брало верх над разумом, и ему было наплевать на последствия своих действий. Все, чего он хотел, — это она.
Селия запаниковала, почувствовав, как он заключает ее в свои объятия.
"Нет, пожалуйста. Я умоляю тебя. Отпусти меня".
"У тебя нет права отказываться".
Он встал и обхватил ее затылок, а затем прижался губами к ее губам.
Селия едва не плакала от страха. Хьюго был не самым мягким человеком, и она никогда не смогла бы взять его, когда он был почти вне себя. Запах алкоголя, исходивший от него, усилил ее страх. Он вернулся пьяным? Она и понятия не имела, что в его напиток подмешали алкоголь.
"Ах ты, ублюдок!"
Хьюго не дал ей сказать больше.
Он злится? Неужели он так собирается убить ребенка? Отчаянная мысль заполнила голову Селии. Она и так не могла отбиться от него в обычное время, а теперь, когда он лишился разума, у нее не было никакой надежды защититься. Она плакала и плакала, но, что бы ни делала, не могла остановить трагедию. Она была как цветок в бурю, но ничего не могла сделать, чтобы предотвратить свое опустошение.
Хьюго продолжал, сколько бы она ни плакала. Спустя много-много времени воздух прорезал крик. Селия почувствовала, как от нижней части ее тела исходит что-то теплое, но к тому времени она уже почти потеряла сознание.
При виде багровой жидкости сердце Хьюго забилось, и он опомнился. Он уставился на кровь в своей руке, не веря своим глазам, и мысленно проклинал себя. Что я сделал? Он шумно выдохнул и быстро позвонил в больницу.
"Мне срочно нужна скорая помощь! Ко мне домой! Немедленно!" - прорычал он.
Его частная клиника находилась неподалеку, так что скорая помощь приехала только через десять минут. Хьюго отбросил телефон и громко позвал Селию. Впервые его сердце охватила паника, и он огляделся, но единственное, что его встретило, было большое багровое пятно.
Он хотел что-то сделать, что угодно, но не мог. Все, что он мог сделать, — это пригнуться и погладить ее по щеке.
"Слушай, не спи. Скоро приедет скорая. Просыпайся. Просыпайся! Не спи!"
Селия была белой, как призрак, словно вся жизнь в ней погасла, но кровь не переставала течь. Он положил руку ей на живот и почувствовал, как ребенок шевелится, борясь за жизнь. Слезы навернулись ему на глаза. Впервые в жизни он подумал, что заслуживает ада. Что я сделал?
Услышав сирены скорой помощи, он быстро подхватил Селию и выскочил за дверь. Медицинский персонал был потрясен, увидев, в каком состоянии находится Селия, и быстро занес ее в машину скорой помощи.
Врач быстро ввел экстренные протоколы. Никто не спросил, что произошло до этого. Они заметили грязную одежду Хьюго и догадались, что, должно быть, произошло.
Селию сразу же отвезли в отделение неотложной помощи. Хьюго стоял снаружи и смотрел на дверь. Затем он посмотрел на свои руки. Они были в крови, как будто он был убийцей. Хьюго задыхался и закрыл глаза. В голове у него мелькнула мысль о том, чтобы повеситься.
Через десять минут воздух прорезал громкий крик. Крик, возвещающий о новой жизни, заставил его вздрогнуть. Он встал. Ребенок жив?
Вышла медсестра с ребенком, укутанным в полотенце, и сказала: "Поздравляю, мистер Спенсер. Это мальчик. Мисс Стюарт все еще оперируют. У нее было сильное кровотечение, и мы сейчас зашиваем ее раны".
В этот момент ребенок снова начал плакать. Хьюго посмотрел на малыша и почувствовал, как в его сердце что-то зашевелилось. Его разум на мгновение помутился. Это мой ребенок?
Медсестра сказала: "Мне нужно отвести ребенка в палату, мистер Спенсер".
Хьюго смотрел на отделение неотложной помощи, в его глазах плескалось беспокойство. Ты не можешь умереть, Селия. Ты не умрешь без моего разрешения. Прошло полчаса. Он никогда не испытывал таких мучений, разве что во время исчезновения матери. Каждая секунда была наполнена мыслью о том, что он может потерять ее. Он не знал, почему хочет, чтобы она жила, но в то же время не хотел ее отпускать. Это было противоречиво.
В конце концов из палаты вышел усталый доктор, но при виде Хьюго он оживился.
"Не волнуйтесь, мистер Спенсер. С ней все в порядке".
Хьюго издал протяжный вздох облегчения. Задержав дыхание на некоторое время, он облегченно выдохнул.
"Спасибо".
Медсестры вытолкнули Селию из палаты. Она была укутана в одеяло, волосы разметались по плечам. Она была бледной, как фарфоровая кукла. У него защемило сердце, и он захотел последовать за медсестрами в палату.
Доктор сказал: "Мистер Спенсер, вы должны дать ей отдохнуть. Она все еще под анестезией, и ей нельзя волноваться".
Хьюго кивнул, и доктор улыбнулся.
"Но вы можете увидеть своего сына".
Хьюго проводил Селию, когда медицинский персонал ушел вместе с ней. Он закрыл глаза, его сердце успокоилось. Если бы он опоздал хоть на шаг, Селия и ребенок могли бы умереть. Он потерял бы их обоих, и мысль об этом наполнила его чувством вины. Он сжал кулаки и подошел к смотровой комнате.
Малыш лежал в инкубаторе и спал. Он был маленьким, как мячик, и кулачки его были сжаты. Волосы у него были темные, а лицо - красивое.
"Ребенок похож на вас, мистер Спенсер", - медсестра улыбнулась.
Хьюго увидел его. Ребенок действительно был похож на него, и в его сердце зародилось волшебное чувство.
Медсестра открыла инкубатор, чтобы поменять ребенку подгузники, и Хьюго протянул указательный палец. Как только он коснулся руки младенца, тот обхватил ее. Рука была маленькой, но в ней чувствовалась сила. Она сжала сердце Хьюго, и он почувствовал, как восторг наполняет его душу.
В его жилах течет кровь моей семьи. Он вышел из комнаты наблюдения и направился в палату Селии. Она все еще была без сознания, и свет, освещавший ее, лишь придавал ей холодный и безжизненный вид. Операция отняла у нее столько сил, что она не могла пошевелить даже пальцем.
Хьюго долго-долго смотрел на нее, приходя к какому-то решению. Затем он ушел. Я не позволю ни ей, ни ее семье вмешиваться в жизнь моего сына.