Глава 10 Эштон Меня Проигнорировал
Эштон, наблюдавший за ссорой, не спеша приблизился и поглядел на Ребекку. “Ты почему не спишь?” — спросил он.
Ребекка сделал вид, что удивилась его появлению. Она мило надула губки, а затем потянула его за руку, усадив на кровать рядом с собой и обняв за талию. “Я спала весь день, и теперь не хочется, — мурлыкнула она. — А ты почему пришел?”
“Узнать, как твои дела, — Эштон поглядел на девушку, а затем нахмурился и буркнул мне: — Уберись здесь!”
Голос его был холоден и начисто лишен участия.
Ребекка скорчила расстроенную рожицу, но рук с его талии не убрала. “Это я неловкая. Случайно поранила Скарлетт”.
Он погладил девушку по волосам. Похоже Эштон нисколько на нее не сердился.
Я почувствовала такое отчаяние, будто оказалась на краю пропасти, и медленно вышла из палаты.
Так знала, что проиграю в дурацком пари Ребекки. Но почему-то все равно надеялась, что Эштон хотя бы поинтересуется моим состоянием. Мне этого было бы достаточно.
Однако тот даже не взглянул на меня — ему было совершенно меня не жаль.
В коридоре я наткнулась на какую-то высокую фигуру — это оказался Джаред Крест.
“Доктор Крест”, — сконфуженно пробормотала я.
Тот окинул меня долгим взглядом, а потом спросил: “Больно?”
Меня охватили горечь и печаль, по щекам потекли, капая на пол, слезы. В коридоре вдруг задул холодный ветер, и я поежилась, почувствовав еще большее отчаяние.
Даже обычный знакомый спросил, как мои дела. Так почему же мужчина, за которым я замужем уже два года ведет себя как бесчувственный чурбан?
Джаред взял меня за руку. Я инстинктивно попыталась вырваться, но он лишь сильнее сжал мою ладонь.
“Я врач”, — спокойно напомнил мужчина. Возразить на это было нечего — он действительно был доктором, и не мог оставить меня в таком состоянии.
Я знала, что Джаред не станет без надобности совать нос в чужие дела, а помощь предложил только потому, что я жена Эштона.
Мы прошли в смотровую. Джаред что-то сказал дежурной сестре, а затем повернулся ко мне. “Ваши раны сейчас обработают”, — пояснил он.
“Спасибо”, — покорно кивнув, тихонько прошептала я.
Джаред вышел, и медсестра принялась осматривать мой ожог. Она нахмурилась, увидев волдыри. “Дело серьезное. Возможно, останется шрам”, — сказала женщина.
“Ничего”.
Зато я навсегда запомню урок.
Из-за волдырей ей пришлось действовать очень аккуратно. “Будет больно, потерпите”, — сочувственно предупредила женщина.
Я только невнятно что-то промычала в ответ. По сравнению с болью в груди это были пустяки.
Обработав ожог, она объяснила, как за ним ухаживать, и отпустила меня. Я неторопливо отправилась по коридору обратно в палату Ребекки, но тут вдруг услышала разговор на лестнице и остановилась.
“Джордж уже умер. Когда ты с ней разведешься?” — говорил Джаред.
“С ней? Ты Скарлетт имеешь в виду?” — спокойно ответил знакомый голос. Я сразу поняла, что это Эштон и, тихонько придвинувшись, увидела мужа. Тот стоял, опираясь о лестничные перила и засунув руки в карманы.
Джаред прислонился к стене. В руках у него дымилась сигарета. Он слегка постучал по ней пальцем, а затем поглядел на Эштона и произнес: “Ты знаешь, что она ни в чем не виновата. И любит тебя”.
Эштон холодно поглядел на врача. “Не думал, что тебя волнует моя жена”, — заметил он.
При этих словах Джаред нахмурился. “Не придумывай. Я просто не хочу, чтобы в будущем ты пожалел о своем решении. Сейчас она любит тебя, но потом ей надоест такое отношение. А от любви до ненависти...”
“Какой ужас, — ухмыльнулся Эштон. — Мне никогда и не была нужна ее любовь”.
Я больше не могла этого слушать. Некоторых вещей лучше не знать. Не стоило мне стоять здесь развесив уши.