Глава 11 Ты Прекратишь
Когда я вернулась, Ребекка уже спала, а в палате откуда-то объявилась женщина средних лет. Она вежливо поздоровалась со мной и сообщила, что она сиделка и по приказу Эштона будет ухаживать за Ребеккой. Ну а я могла идти.
Задерживаться здесь я не собиралась, так что вышла из больницы и вызвала такси.
Когда я вернулась домой, уже светало. Сил у меня совсем не осталось. Наверное, виной всему была беременность. Собрав остатки воли в кулак, я доползла до кровати и завалилась спать.
Меня разбудила сигаретная вонь. Я открыла глаза и испуганно замерла — на краю кровати сидела какая-то фигура в черном. Лишь через время до меня дошло, что это Эштон.
Я не знала, когда он вернулся, но из-за запаха в комнате дышать было невозможно, а муж еще и двери с окнами не открыл. В руках у Эштона дымилась сигарета — видимо, он курил уже давно.
“Давно вернулся?” — спросила я и, усевшись, посмотрела на него.
Я еще не видела, чтобы он так курил. Раз он дымил как паровоз, наверняка что-то случилось.
Муж ничего не ответил, лишь продолжил сверлить меня взглядом. От дыма я стала задыхаться, поэтому пришлось встать и открыть окно.
Эштон вальяжно развалился на кровати. Когда я проходила мимо, он вдруг схватил меня за руку и притянул к себе. Хватка его стала жестче, и я почувствовала страх.
“Эштон!” — крикнула я. Я не знала, что это на него нашло, но крепкий запах сигарет был невыносим. Как и его присутствие. Я попыталась вырваться, но Эштон даже не пошевелился.
Я успокоилась и поглядела на мужа. “Ты пьян?” — осенило меня. Сразу я этого не поняла, но сейчас, оказавшись рядом, уловила в его дыхании запах алкоголя.
“Ты ведь не ненавидишь меня. Правда?” — вдруг спросил он. Я растерялась и стала пристально вглядываться в его лицо. Эштон сердито хмурился. Я заметила щетину на его подбородке — видимо, он был так занят в последнее время, что не успевал побриться.
“Ненавижу”, — честно ответила я и попыталась оттолкнуть его. Однако он все не отпускал меня.
“Что с тобой, Эштон?” — спросила я.
“А перестанешь?” — спросил он, расфокусировано глядя на меня.
“Перестану что?” — недоуменно спросила я.
Эштон тут же замолчал, но почти сразу недвусмысленно зашарил по моему телу руками.
Я нахмурилась и попыталась остановить его. “Эштон, я Скарлетт, не Ребекка, — осадила я. — Разуй глаза”.
Он ничего не ответил, подхватил меня на руки и впился в губы страстным поцелуем. От него разило выпивкой.
“Эштон, я Скарлетт, очнись!” — закричала я, схватив его за лицо и заставив взглянуть на себя.
Он молчал, и во взгляде его сквозила бесконечная усталость. Хмыкнув что-то, он продолжил попытки меня раздеть.
Когда-то выглаженный костюм Эштона сейчас превратился в мятую тряпку. Муж снял пиджак и швырнул его на кровать. Лишь заметив разбросанную по полу одежду, я пришла в себя.
Стоп, я ж беременна. Мы сейчас не можем этим заниматься.
Я оттолкнула его и прикрылась покрывалом. “Эштон, ты пьян”, — решительно заявила я, повернулась и вышла из комнаты.
Быстро переодевшись, я выскочила из дома.
Если останусь здесь, то не смогу защитить малыша.