Глава 5 Сногсшибательная Красота
Ариель слегка опустила голову, чтобы не выдать своих эмоций, приподняла подол платья и начала спускаться.
Первым делом гости увидели пару стройных ног, обутых в туфли “Джимми Чу”.
Затем их взорам предстали изящные лодыжки, такие соблазнительные, что навевали непристойные мысли.
Шэнди тоже опешила при виде шикарных ног сестры.
Именинница окинула взглядом гостей и заметила, что некоторые мужчины уже начали пускать слюни и даже Винстон не мог оторвать глаз от Ариэль.
Шэнди впала в панику, решив, что что-то сделала не так, но вовремя взяла себя в руки и отогнала непрошенные страхи.
Это всего лишь ноги. А уж когда гости увидят ее лицо, то их точно стошнит!
К тому времени, как именинница снова посмотрела на лестницу, Ариэль уже почти спустилась.
Давай! Иди быстрее! Когда же ты упадешь с этих каблуков?! Вот будет сцена!
К большому удивлению Шэнди, сестрица не шаталась и шла уверенно — слишком уверенно, чтобы споткнуться или подвернуть ногу.
Лицо именинницы перекосило от разочарования: она не могла понять, как Ариэль удается идти на таких высоких каблуках.
Откуда ей было знать, что той приходилось носить шпильки и выше, когда она выступала в качестве модели на модном показе своего друга. Сегодняшние каблуки казались ей лишь детским развлечением.
Помню, в каком-то сериале показывали, как деревенские жители на празднике бегали на ходулях. Может, она так и научилась вышагивать?
В этот момент Шэнди увидела тонкую талию Ариэль.
Как это возможно? Она не казалась такой стройной, когда вылезла из вертолета в грязной и оборванной одежде.
Именинница сходила с ума от зависти.
Ну и ладно! Может, она и тощая, но я уверена, что она уродливая стерва!
В очередной раз она убедила себя в том, что гостей разочарует некрасивое лицо сестры.
Давай! Скорее уже!
Словно прочитав ее мысли, Ариэль ускорила шаг.
Шэнди уставилась на изящные ключицы и лебединую шею незваной гостьи, и бедняжке стало так не по себе, что она в досаде сжала кулаки, сама того не заметив.
Наконец свет озарил лицо Ариэль, показывая всем ее утонченные черты. Еще ни разу в жизни именинница не видела такой идеальной внешности.
Особенно выразительными были темные глаза, которые сверкали, словно изысканные бриллианты.
Столь безупречная красота просто не поддавалась описанию.
У виновницы торжества от удивления отвисла челюсть. Шэнди не могла поверить собственным глазам.
Это... Это Ариэль? Правда она? Вы шутите?
Завистница мгновенно побледнела и пришла в ярость.
Получается, что я сама дала ей платье, которое превратило ее в звезду? Боже, что я наделала?
Эмоции захлестнули Шэнди, и она почувствовала, что вот-вот взорвется от злости, а ее белое как мел лицо перекосило от зависти и ненависти.
Она даже старалась не смотреть больше в сторону сестры, чтобы еще сильнее не бередить душу.
Шэнди окинула гостей взглядом и заметила, что они все, как прикованные, смотрят на Ариэль.
Даже Винсон, лицо которого до этого не выражало никаких эмоций, не мог оторвать глаз от неземной красавицы.
Она его поразила? Такой уважаемый человек, как Винсон Найтшир очарован Ариэль Мур?
Синди тоже не осталась в стороне. Она, конечно, знала, что ее сестра Морин очень красива, но ее здорово поразило, что и племянница-деревенщина выросла поистине небесным созданием.
Да, Ариэль была гораздо привлекательнее своей матери.
Черт! Она же затмит собой Шэнди!
Женщина бросила взгляд на Хенрика.
Тот стоял как громом пораженный. Конечно, он в отличие от других мужчин не пускал на красавицу слюни (дочь, как-никак), но его глаза сияли ярче звезд в ночи.
Этот старый дурак, наверное, считает, что обрел давно утерянный бриллиант. Ну нет уж! Я не позволю Ариэль наслаждаться привилегиями нашей семьи! Видимо, я недооценила эту девчонку. Нужно будет от нее избавиться! Я просто обязана куда-нибудь ее спровадить!
Ариэль бросила беглый взгляд на “любимую сестренку” и здорово поразилась оттого, насколько у той перекосило лицо от злости.
Если бы не гости, они бы меня точно ударила. Вот, что зависть с людьми делает!
Она притворилась, что ничего не заметила, и с улыбкой подошла к имениннице. “С днем рождения, Шэнди! — поздравила Ариэль. — Почему ты такая печальная? Что-то случилось?”
Виновницу торжества раздражал этот мелодичный голос: ей он казался звуком скрипящего по доске мела.
Она с трудом подавила бушующую внутри бурю эмоций, натянуто улыбнулась в ответ и выдавила: “Я в порядке”.
“Рада это слышать, — довольным голосом ответила деревенщина. — Кстати, посмотри на платье, которое ты мне дала! Оно отлично сидит!”
Она специально выделила последнюю фразу.
У Шэнди едва не повалил дым из ушей от бешенства, и она вот-вот могла потерять над собой контроль.
Она это специально!
“Ах ты...” — начала было именинница, но в ту же секунду потеряла сознание.
“О, нет! Шэнди!” — воскликнула от неожиданности Ариэль и попыталась поддержать сестру под руки, но та с грохотом рухнула на пол.